Nëse jeni në Francë dhe kalon një qen endacak mund të dëgjoni njerëz që e quajnë qenin me një emër por mund të mos jetë emri i vërtetë i qenit. Francezët i duan kafshët shtëpiake dhe kanë disa emra tipikë të kafshëve shtëpiake që ata përdorin.
Në frëngjisht, qeni thotë 'ouaf-ouaf'.
Disa nga emrat më tradicionalë janë:
Lassie - Një favorit i kohës së vjetër që bëri rrugën e tij mbi Atlantik.
Rintintin - Një qen tjetër që u bë hero dhe fama e të cilit kaloi oqeanet.
Oscar - një mik i drerit
Rex - mbreti
Medor - ekuivalenti i Rover
Titou - Formë e shkurtër e Antonius ose Antoine që do të thotë shumë e lavdërueshme.
Francezët kanë një traditë për t'i emëruar qentë e tyre bazuar në a letër atë vit . Letra për 2017 ishte N, në 2018 ishte O, dhe në 2020 ishte P aq shumë njerëz i quajtën qentë e tyre me emra duke filluar me P si Pascal, Pierre, Penelope ... Ju merrni idenë. Në 2021, letra do të jetë Q. Sigurisht, jo të gjithë ndjekin këtë rregull.
Fjala për qen në frëngjisht është Chein nëse është një qen mashkull ose Chienne nëse është një qen vajzë. Kështu që disa njerëz i quajnë qentë e tyre - qen ose Chien (m) ose Chienne (f).
Nëse dikush ju thotë në frëngjisht 'Avoir du Chien' nuk do të thotë që ju jeni qen, por ju bëjnë një kompliment. Do të thotë që ju jeni tërheqës. Përdoret kryesisht për gratë.
Sinonimi i zakonshëm për një qen në frëngjisht është 'toutou' kështu që disa njerëz e quajnë qenin e tyre 'Toutou'.
Fjala për një qenush është ‘un chiot’ dhe përdoret në vend të tyre për qentë meshkuj ose femra.
Ekzistojnë edhe fjalë të tjera nënçmuese për një qen që nuk do t’i quanim kafsha juaj e dashur, prandaj qëndroni larg fjalëve zhargon për qen, si 'un cabot' (një mutt), 'un roquet' (një pug), 'un clebs' zhargon për qen ose mutt) ose 'un cle'bard' (mongrel).
Sipas faqes në internet Nomdunchein.com, emrat kryesorë të qenve janë:
Snoopy - Karakter i dashur i Kikirikëve nga Charles Schultz.
Tina - Christian zakonisht emri i një vajze.
Sam - së bashku, shkurt për Samuelin ose Samantën, do të thotë që Zoti ka dëgjuar.
I kripur - Salle në formë femërore dhe Sale ’në formë mashkullore Tingëllon si Sally në Anglisht.
Odiseu - versioni frëngjisht i Uliksit. Disa francezë të famshëm me atë emër janë / ishin:
Chipie - Fjalë për fjalë një kurvë, një qen femër, por nuk ka një kuptim zhargon pozitiv.
Shkëmbor - Shkëmbor ose i thyer (m)
Roksani - Agimi (F)
Maks - Shkurtër për Maxamillien, një emër mashkull i krijuar nga Fredrich III për djalin e tij në 1459, një kombinim i emrave të dy gjeneralëve romakë, Maximus dhe Scipio Aemilianus.
zonjë - kryetarja femër e familjes.
Ugo - një variant në drejtshkrimin e Hugos si në Viktor Hugo i cili shkroi Les Miserables, ose që do të thotë mendje ose intelekt.
Tekila - si në pijet alkoolike meksikane.
Fuqia - Si në filmin Disney Lion King
Ramse - Si në faraonin egjiptian. Zakonisht një emër mashkullor.
Pelushi - Ashtu si në Theodore, ose dashuria për arinjtë. Do të thotë 'mbrojtës i pasur', 'njerëz të guximshëm' ose 'dhuratë e Zotit' Ka të bëjë me katër emra të vjetër anglezë, Edmund dhe Ted, Theobald nga gjermanishtja dhe Theodore nga greqishtja.
Titit - Emri i një komandanti ushtarak romak që u bë Perandor
Maja - Shkurtër për emrin hebraik Maayan që do të thotë pranverë ose përrua. Forma franceze e emrit Maia që do të thotë mamia, nëna dhe sublima.
Tania - do të thotë mbretëreshë zanash
Adeline - do të thotë fisnik
Adele - një formë e Adeline
Lamtumirë - domethënë Lamtumirë
Am ' - I dashur
Shoku - shoku
Anastasie - që do të thotë ringjallje
Antionette - Emri i Mbretëreshës i martuar me Louis XIV
Babette - do të thotë Zoti im është Betimi im, formë zvogëluese e emrit për Elizabeth ose Barbara
Babou - është një formë alternative e Baboe
Bearnaise - salcë franceze
Foshnje - Antoinette Baby
Xhevahir - xhevahir
Brie - Lloji i djathit francez.
Ky cile - Një nga dritat që shkëlqen, pas Shën Cecile, shenjtit mbrojtës të muzikës.
Chantal - do të thotë gur, Chantel do të thotë këngë
Chloe - që do të thotë lulëzim ose pjellori në greqisht, ose lastar i ri jeshil.
Lulëkuqja - Lulëkuqja
Coquette - Flirto
Korin - do të thotë vajzë e bukur
Kozeta - do të thotë fitimtar, por nuk duket se përdoret si emër i parë derisa francezi Victor Hugo e përdori atë në personazhin e tij kryesor për Les Miserables
Edith - që do të thotë pasuri ose i bekuar. Versioni frëngjisht ka një vijë të pjerrët të majtë mbi E, e njohur si theks aigu, në krahasim me theksin e pjerrët në mënyrën tjetër të njohur si varr.
E’lise - Forma franceze e Elizabetës që do të thotë 'Zoti im është një betim' ose 'Zoti im është bollëk'
E'lodie - që do të thotë pasuri të huaja
Esme - Të vlerësuar ose të dashur
Urime - Të lumtur apo me fat
Vajze - Vajze
Lule - Lule
Genevieve - do të thotë gratë e racës
Dhëmbë - që do të thotë 'punëtor i tokës' ose 'Zoti është i dhembshur'. Isshtë emri i kafshës shtëpiake për Georgina ose Virginia. U bë i njohur nga muzikali i vitit 1958, ku Maurice Chevalier këndoi 'Thank Heaven for Little Girls'.
Josephine - Emri i Perandores, gruaja e Napoleonit.
Pilivesa - Dragonfly
Louise - formë femërore e Louis dhe një emër i njohur mbretëror për një vajzë.
Madeline - lidhur me Magdala, që do të thotë e ngritur, e madhe, madhështore.
Monique - që do të thotë këshilltar, forma franceze e emrit Monica.
Flutur - Flutura
Penelopa - Kuptimi i endësit, gjithashtu në Mitologji greke , Gruaja e Odiseut që priti njëzet vjet për kthimin e tij.
Renee - Forma franceze e emrit romak Rentus, që do të thotë rilindur ose lindur përsëri.
Sabine - do të thotë grua Sabine, dhe është me origjinë Latine. Sabinët ishin një fis që jetonte në Apeninet qendrore të Italisë antike.
Simone - që do të thotë harkening, feminizim francez i Simon.
Sophie - që do të thotë mençuri, ekuivalente me Sofinë.
Terezen - do të thotë korrës
Shën Valentinit - do të thotë zemër
Valarie - që do të thotë forcë, shëndet
Vivien - E gjallë
Adrien - e errët
Alfred - Anglisht që do të thotë këshillë kukudhësh
Amaury - që do të thotë fuqi pune
Dashnor - Dashnor
E dyta ' - Luftëtar mashkull, burrëror
Antoine - i paçmuar
Aramis - një nga tre myzeqarët nga Andre Dumas
Armand - ushtar
Arnaud - shqiponja e fuqishme
Aubin - E bardha
Baldoin - shoku trim
E bukur - i pashëm
Bonaparti - si në Perandorin Napoleon
Bruno - që do të thotë kafe - fjala franceze për kafe është brun që do të thotë kafe, e errët ose e nxirë.
Me fat - Me fat
Charles - do të thotë njeri i lirë
Damien - do të thotë të zbutësh
Danton - për t’u lavdëruar
D’Artagan - një nga tre myzeqarët nga Andre Dumas.
Eloi - do të thotë i zgjedhuri
Shtë përulur - të përpiqesh ose të shkëlqesh
Flaneur - loafer ose një karrocë fëmijësh
Frank - Lidhur me frëngjishten
Gaston - do të thotë mysafir, mikpritës, mund të jetë në të vërtetë një mbiemër.
Gilles - që do të thotë mburojë, emri i një vetmitari francez St. Gilles
Lumtur - Gëzuar
Hugo - si te Viktor Hugo
Zhak - Forma franceze e Jakobit ose James largohet nga hebraishtja 'marrë nga thembra'
Juliani - që do të thotë baba rinor, ose qiellor
Laurent - do të thotë luftuar
Luani - Luani
Louis - si në mbretërit francezë
Luka - një burrë nga Lucania, një rajon në Italinë e Jugut
Lucienen - që do të thotë dritë. Lucy, Lucie dhe Lucien janë versionet femërore.
Marseli - që do të thotë që i përket Marsit
Marius - që do të thotë që i përket Marsit, gjithashtu ndoshta deti i cili është një pelë në frëngjisht
Mauritius - që do të thotë lëkurë e errët
Mrekulli - Çudituni ose admironi
Matisse - piktor i famshëm francez
Merle - kuptim për zogun e zi
Bukur - që do të thotë me borë, një emër i mirë për një qen të bardhë.
E zezë - E zezë
Urrejtje - që do të thotë melodi, mund të përdoret për një mashkull ose femër
Oliver - Mbiemri francez i vjetër i Olivier. Nga Germanic Alfar që do të thotë kukudh, ushtri / luftëtar
Paskal - Djallëzor
Gust - Erë e erës, një shpërthim zjarri
Remy - një oarsman, i shkruar ndonjëherë Remi
Rififi - Telashe
Stephane - ekuivalent frëngjisht për Stephen, që do të thotë i shquar
Tristan - i trishtuar ose i pikëlluar, në Uellsisht do të thotë të mbash shpatën
Sipas - dhuratë e Zotit
Yves - dru yew
Eifel - si në kullën në Paris
Paris - kryeqyteti i Francës
Lion - qyteti në verilindje të Francës
Marsejë - qytet në bregdetin mesdhetar të Francës
Bordo - qytet në bregun lindor të Francës
Avignon - jo shumë larg Marsejës në Jugperëndim të Francës
I vogël - një qytet afër kufirit verilindor me Belgjikën
Shihni Temën e Ndërlidhur: 350+ Emrat e Collie-ve më të Mirë: Emrat Tradicionale, Më të Mirë dhe të Famshëm
Kokosit - Coco Chanel projektuesi
Markezi - Markezi de Sade
Napoleoni - Diktatori
Paskal - Blaise Pascal
Zhak - Zhak Torres
Louis - Luigji Kullota ose Mbretërit
Viktori ose Hugo - Viktor Hugo autori i Les Miserables
Nëse dikush ju thotë në frëngjisht “Dormir en chein de fusil” ata do të thonë ‘ju flini si ham çekiçi i armës’ do të thotë që ju flini të mbështjellë siç bën një qen ’.
Nëse nuk e gjetët atë që po kërkoni shikoni 500 Emra Francezë të Qenve në Puppy Leaks.
Ju gjithashtu mund të pëlqeni: 250 emrat e qenve: Lista e fundit A-Z e emrave më të mirë për qen